Jeremiah 30:8 — Bible Verse (KJV)
“For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:”
Jeremiah 30:8 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 30:8 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 30:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 30:8 WEB — World English Bible (2000)
“It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds. Strangers will no more make them their bondservants;”
Jeremiah 30:8 — World English Bible
Jeremiah 30:8 ASV — American Standard Version (1901)
“And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds; and strangers shall no more make him their bondman;”
Jeremiah 30:8 — American Standard Version
Jeremiah 30:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.”
Jeremiah 30:8 — Young's Literal Translation
Jeremiah 30:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more reduce him to servitude.”
Jeremiah 30:8 — Darby Translation
Jeremiah 30:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“For in that day, sayth the Lord of hostes, I will breake his yoke from off thy necke, and breake thy bondes, and strangers shall no more serue themselues of him.”
Jeremiah 30:8 — Geneva Bible
Jeremiah 30:8 in Context — Jeremiah 30
6 Informez-vous, et regardez si un mâle enfante! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles?
7 Malheur! Car ce jour est grand; Il n’y en a point eu de semblable. C’est un temps d’angoisse pour Jacob; Mais il en sera délivré.
8 En ce jour-là, dit l’Éternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou, Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t’assujettiront plus.
9 Ils serviront l’Éternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.
10 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas, dit l’Éternel; Ne t’effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n’y aura personne pour le troubler.
What Does Jeremiah 30:8 Mean?
Jeremiah 30:8 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 30. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free