Jeremiah 31:18 — Bible Verse (KJV)

“I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the Lord my God.”

Jeremiah 31:18 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 31:18 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 31:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 31:18 WEB — World English Bible (2000)

““I have surely heard Ephraim grieving thus, ‘You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf. Turn me, and I will be turned, for you are Yahweh my God.”

Jeremiah 31:18 — World English Bible

Jeremiah 31:18 ASV — American Standard Version (1901)

“I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.”

Jeremiah 31:18 — American Standard Version

Jeremiah 31:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“I have surely heard Ephraim bemoaning himself, `Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou <FI>art<Fi> Jehovah my God.”

Jeremiah 31:18 — Young's Literal Translation

Jeremiah 31:18 DBY — Darby Translation (1890)

“I have indeed heard Ephraim bemoaning himself [thus]: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.”

Jeremiah 31:18 — Darby Translation

Jeremiah 31:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“I haue heard Ephraim lamenting thus, Thou hast corrected me, and I was chastised as an vntamed calfe: conuert thou me, and I shalbe conuerted: for thou art the Lord my God.”

Jeremiah 31:18 — Geneva Bible

Jeremiah 31:18 in Context — Jeremiah 31

16 Ainsi parle l’Éternel: Retiens tes pleurs, Retiens les larmes de tes yeux; Car il y aura un salaire pour tes œuvres, dit l’Éternel; Ils reviendront du pays de l’ennemi.

17 Il y a de l’espérance pour ton avenir, dit l’Éternel; Tes enfants reviendront dans leur territoire.

18 J’entends Éphraïm qui se lamente: Tu m’as châtié, et j’ai été châtié Comme un veau qui n’est pas dompté; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l’Éternel, mon Dieu.

19 Après m’être détourné, j’éprouve du repentir; Et après avoir reconnu mes fautes, je frappe sur ma cuisse; Je suis honteux et confus, Car je porte l’opprobre de ma jeunesse.

20 Éphraïm est-il donc pour moi un fils chéri, Un enfant qui fait mes délices? Car plus je parle de lui, plus encore son souvenir est en moi; Aussi mes entrailles sont émues en sa faveur: J’aurai pitié de lui, dit l’Éternel.

Read the full chapter: Jeremiah 31 →

What Does Jeremiah 31:18 Mean?

Jeremiah 31:18 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free