Jeremiah 31:6 — Bible Verse (KJV)
“For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the Lord our God.”
Jeremiah 31:6 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 31:6 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 31:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 31:6 WEB — World English Bible (2000)
“For there will be a day that the watchmen on the hills of Ephraim cry, ‘Arise! Let’s go up to Zion to Yahweh our God.’””
Jeremiah 31:6 — World English Bible
Jeremiah 31:6 ASV — American Standard Version (1901)
“For there shall be a day, that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto Jehovah our God.”
Jeremiah 31:6 — American Standard Version
Jeremiah 31:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For there is a day, Cried have watchmen on mount Ephraim, `Rise, and we go up to Zion, unto Jehovah our God;”
Jeremiah 31:6 — Young's Literal Translation
Jeremiah 31:6 DBY — Darby Translation (1890)
“For there shall be a day, when the watchmen upon mount Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion, unto Jehovah our God.”
Jeremiah 31:6 — Darby Translation
Jeremiah 31:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“For the dayes shall come that the watchmen vpon the mount of Ephraim shall cry, Arise, and let vs go vp vnto Zion to the Lord our God.”
Jeremiah 31:6 — Geneva Bible
Jeremiah 31:6 in Context — Jeremiah 31
4 Je te rétablirai encore, et tu seras rétablie, Vierge d’Israël! Tu auras encore tes tambourins pour parure, Et tu sortiras au milieu des danses joyeuses.
5 Tu planteras encore des vignes sur les montagnes de Samarie; Les planteurs planteront, et cueilleront les fruits.
6 Car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d’Éphraïm: Levez-vous, montons à Sion, vers l’Éternel, notre Dieu!
7 Car ainsi parle l’Éternel: Poussez des cris de joie sur Jacob, Éclatez d’allégresse à la tête des nations! Élevez vos voix, chantez des louanges, et dites: Éternel, délivre ton peuple, le reste d’Israël!
8 Voici, je les ramène du pays du septentrion, Je les rassemble des extrémités de la terre; Parmi eux sont l’aveugle et le boiteux, La femme enceinte et celle en travail; C’est une grande multitude, qui revient ici.
What Does Jeremiah 31:6 Mean?
Jeremiah 31:6 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free