Jeremiah 45:3 — Bible Verse (KJV)
“Thou didst say, Woe is me now! for the Lord hath added grief to my sorrow; I fainted in my sighing, and I find no rest.”
Jeremiah 45:3 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 45:3 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 45:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 45:3 WEB — World English Bible (2000)
“‘You said, “Woe is me now! For Yahweh has added sorrow to my pain! I am weary with my groaning, and I find no rest.”’”
Jeremiah 45:3 — World English Bible
Jeremiah 45:3 ASV — American Standard Version (1901)
“Thou didst say, Woe is me now! for Jehovah hath added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest.”
Jeremiah 45:3 — American Standard Version
Jeremiah 45:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Thou hast said, Woe to me, now, for Jehovah hath added sorrow to my pain, I have been wearied with my sighing, and rest I have not found.”
Jeremiah 45:3 — Young's Literal Translation
Jeremiah 45:3 DBY — Darby Translation (1890)
“Thou didst say, Woe unto me! for Jehovah hath added grief to my sorrow; I am weary with my sighing, and I find no rest.”
Jeremiah 45:3 — Darby Translation
Jeremiah 45:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thou diddest say, Wo is me nowe: for the Lord hath laied sorrow vnto my sorrowe: I fainted in my mourning, and I can finde no rest.”
Jeremiah 45:3 — Geneva Bible
Jeremiah 45:3 in Context — Jeremiah 45
1 La parole que Jérémie, le prophète, adressa à Baruc, fils de Nérija, lorsqu’il écrivit dans un livre ces paroles, sous la dictée de Jérémie, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda. Il dit:
2 Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël, sur toi, Baruc:
3 Tu dis: Malheur à moi! Car l’Éternel ajoute le chagrin à ma douleur; je m’épuise en soupirant, et je ne trouve point de repos.
4 Dis-lui: Ainsi parle l’Éternel: Voici, ce que j’ai bâti, je le détruirai; ce que j’ai planté, je l’arracherai, savoir tout ce pays.
5 Et toi, rechercherais-tu de grandes choses? Ne les recherche pas! Car voici, je vais faire venir le malheur sur toute chair, dit l’Éternel; et je te donnerai ta vie pour butin, dans tous les lieux où tu iras.
What Does Jeremiah 45:3 Mean?
Jeremiah 45:3 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 45. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free