Jeremiah 48:33 — Bible Verse (KJV)
“And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.”
Jeremiah 48:33 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 48:33 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 48:33 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 48:33 WEB — World English Bible (2000)
“Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab. I have caused wine to cease from the wine presses. No one will tread with shouting. The shouting will be no shouting.”
Jeremiah 48:33 — World English Bible
Jeremiah 48:33 ASV — American Standard Version (1901)
“And gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the winepresses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.”
Jeremiah 48:33 — American Standard Version
Jeremiah 48:33 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And removed hath been joy and gladness From the fruitful field, Even from the land of Moab, And wine from wine-presses I have caused to cease, Shouting doth not proceed, The shouting <FI>is<Fi> no shouting!”
Jeremiah 48:33 — Young's Literal Translation
Jeremiah 48:33 DBY — Darby Translation (1890)
“And joy and gladness is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: they shall no more tread with shouting; the shouting shall be no shouting.”
Jeremiah 48:33 — Darby Translation
Jeremiah 48:33 GEN — Geneva Bible (1599)
“And ioye, and gladnesse is taken from the plentifull fielde, and from the land of Moab: and I haue caused wine to faile from the winepresse: none shall treade with shouting: their shouting shall be no shouting.”
Jeremiah 48:33 — Geneva Bible
Jeremiah 48:33 in Context — Jeremiah 48
31 C’est pourquoi je gémis sur Moab, Je gémis sur tout Moab; On soupire pour les gens de Kir-Hérès.
32 Vigne de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer; Tes rameaux allaient au-delà de la mer, Ils s’étendaient jusqu’à la mer de Jaezer; Le dévastateur s’est jeté sur ta récolte et sur ta vendange.
33 La joie et l’allégresse ont disparu des campagnes Et du pays de Moab; J’ai fait tarir le vin dans les cuves; On ne foule plus gaîment au pressoir; Il y a des cris de guerre, et non des cris de joie.
34 Les cris de Hesbon retentissent jusqu’à Élealé, Et ils font entendre leur voix jusqu’à Jahats, Depuis Tsoar jusqu’à Choronaïm, Jusqu’à Églath-Schelischija; Car les eaux de Nimrim sont aussi ravagées.
35 Je veux en finir dans Moab, dit l’Éternel, Avec celui qui monte sur les hauts lieux, Et qui offre de l’encens à son dieu.
What Does Jeremiah 48:33 Mean?
Jeremiah 48:33 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 48. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free