Jeremiah 49:2 — Bible Verse (KJV)
“Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the Lord.”
Jeremiah 49:2 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 49:2 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 49:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 49:2 WEB — World English Bible (2000)
“Therefore behold, the days come,” says Yahweh, “that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon, and it will become a desolate heap, and her daughters will be burned with fire; then Israel will possess those who possessed him,” says Yahweh.”
Jeremiah 49:2 — World English Bible
Jeremiah 49:2 ASV — American Standard Version (1901)
“Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess them that did possess him, saith Jehovah.”
Jeremiah 49:2 — American Standard Version
Jeremiah 49:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sounded unto Rabbah of the sons of Ammon a shout of battle, And it hath been for a heap--a desolation, And her daughters with fire are burnt, And Israel hath succeeded its heirs, Said hath Jehovah.”
Jeremiah 49:2 — Young's Literal Translation
Jeremiah 49:2 DBY — Darby Translation (1890)
“Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will cause the clamour of war to be heard in Rabbah of the children of Ammon; and it shall be a desolate heap; and her towns shall be burned with fire; and Israel shall possess them that possessed him, saith Jehovah.”
Jeremiah 49:2 — Darby Translation
Jeremiah 49:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore beholde the dayes come, sayeth the Lord, that I will cause a noyse of warre to be heard in Rabbah of the Ammonites, and it shall be a desolate heape, and her daughters shall be burnt with fire: then shall Israel possesse those that possessed him, sayeth the Lord.”
Jeremiah 49:2 — Geneva Bible
Jeremiah 49:2 in Context — Jeremiah 49
1 Sur les enfants d’Ammon. Ainsi parle l’Éternel: Israël n’a-t-il point de fils? N’a-t-il point d’héritier? Pourquoi Malcom possède-t-il Gad, Et son peuple habite-t-il ses villes?
2 C’est pourquoi voici, les jours viennent, dit l’Éternel, Où je ferai retentir le cri de guerre contre Rabbath des enfants d’Ammon; Elle deviendra un monceau de ruines, Et les villes de son ressort seront consumées par le feu; Alors Israël chassera ceux qui l’avaient chassé, dit l’Éternel.
3 Pousse des gémissements, Hesbon, car Aï est ravagée! Poussez des cris, filles de Rabba, revêtez-vous de sacs, Lamentez-vous, et courez çà et là le long des murailles! Car Malcom s’en va en captivité, Avec ses prêtres et avec ses chefs.
4 Pourquoi te glorifies-tu de tes vallées? Ta vallée se fond, fille rebelle, Qui te confiais dans tes trésors: Qui viendra contre moi?
What Does Jeremiah 49:2 Mean?
Jeremiah 49:2 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 49. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free