Jeremiah 49:9 — Bible Verse (KJV)

“If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.”

Jeremiah 49:9 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 49:9 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 49:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 49:9 WEB — World English Bible (2000)

“If grape gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? If thieves came by night, wouldn’t they steal until they had enough?”

Jeremiah 49:9 — World English Bible

Jeremiah 49:9 ASV — American Standard Version (1901)

“If grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?”

Jeremiah 49:9 — American Standard Version

Jeremiah 49:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“If gatherers have come in to thee, They do not leave gleanings, If thieves in the night, They have destroyed their sufficiency!”

Jeremiah 49:9 — Young's Literal Translation

Jeremiah 49:9 DBY — Darby Translation (1890)

“If grape-gatherers had come to thee, would they not have left a gleaning? If thieves by night, they would destroy only till they had enough.”

Jeremiah 49:9 — Darby Translation

Jeremiah 49:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“If the grape gatherers come to thee, would they not leaue some grapes? if theeues come by night, they will destroy till they haue ynough.”

Jeremiah 49:9 — Geneva Bible

Jeremiah 49:9 in Context — Jeremiah 49

7 Sur Édom. Ainsi parle l’Éternel des armées: N’y a-t-il plus de sagesse dans Théman? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents? Leur sagesse s’est-elle évanouie?

8 Fuyez, tournez le dos, retirez-vous dans les cavernes, Habitants de Dedan! Car je fais venir le malheur sur Ésaü, Le temps de son châtiment.

9 Si des vendangeurs viennent chez toi, Ne laissent-ils rien à grappiller? Si des voleurs viennent de nuit, Ils ne dévastent que ce qu’ils peuvent.

10 Mais moi, je dépouillerai Ésaü, Je découvrirai ses retraites, Il ne pourra se cacher; Ses enfants, ses frères, ses voisins, périront, Et il ne sera plus.

11 Laisse tes orphelins, je les ferai vivre, Et que tes veuves se confient en moi!

Read the full chapter: Jeremiah 49 →

What Does Jeremiah 49:9 Mean?

Jeremiah 49:9 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 49. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free