Jeremiah 5:4 — Bible Verse (KJV)
“Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the Lord, nor the judgment of their God.”
Jeremiah 5:4 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 5:4 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 5:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 5:4 WEB — World English Bible (2000)
“Then I said, “Surely these are poor. They are foolish; for they don’t know Yahweh’s way, nor the law of their God.”
Jeremiah 5:4 — World English Bible
Jeremiah 5:4 ASV — American Standard Version (1901)
“Then I said, Surely these are poor; they are foolish; for they know not the way of Jehovah, nor the law of their God:”
Jeremiah 5:4 — American Standard Version
Jeremiah 5:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And I--I said, `Surely these <FI>are<Fi> poor, They have been foolish, For they have not known the way of Jehovah, The judgment of their God.”
Jeremiah 5:4 — Young's Literal Translation
Jeremiah 5:4 DBY — Darby Translation (1890)
“And I said, Surely these are the wretched ones, they are foolish; for they know not the way of Jehovah, the judgment of their God.”
Jeremiah 5:4 — Darby Translation
Jeremiah 5:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore I saide, Surely they are poore, they are foolish, for they know not the way of the Lord, nor the iudgement of their God.”
Jeremiah 5:4 — Geneva Bible
Jeremiah 5:4 in Context — Jeremiah 5
2 Même quand ils disent: L’Éternel est vivant! C’est faussement qu’ils jurent.
3 Éternel, tes yeux n’aperçoivent-ils pas la vérité? Tu les frappes, et ils ne sentent rien; Tu les consumes, et ils ne veulent pas recevoir instruction; Ils prennent un visage plus dur que le roc, Ils refusent de se convertir.
4 Je disais: Ce ne sont que les petits; Ils agissent en insensés, parce qu’ils ne connaissent pas la voie de l’Éternel, La loi de leur Dieu.
5 J’irai vers les grands, et je leur parlerai; Car eux, ils connaissent la voie de l’Éternel, La loi de leur Dieu; Mais ils ont tous aussi brisé le joug, Rompu les liens.
6 C’est pourquoi le lion de la forêt les tue, Le loup du désert les détruit, La panthère est aux aguets devant leurs villes; Tous ceux qui en sortiront seront déchirés; Car leurs transgressions sont nombreuses, Leurs infidélités se sont multipliées.
Read the full chapter: Jeremiah 5 — Walk in Love as Christ Loved Us →
What Does Jeremiah 5:4 Mean?
Jeremiah 5:4 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free