Jeremiah 51:12 — Bible Verse (KJV)
“Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.”
Jeremiah 51:12 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 51:12 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 51:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 51:12 WEB — World English Bible (2000)
“Set up a standard against the walls of Babylon! Make the watch strong! Set the watchmen, and prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.”
Jeremiah 51:12 — World English Bible
Jeremiah 51:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.”
Jeremiah 51:12 — American Standard Version
Jeremiah 51:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.”
Jeremiah 51:12 — Young's Literal Translation
Jeremiah 51:12 DBY — Darby Translation (1890)
“Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.”
Jeremiah 51:12 — Darby Translation
Jeremiah 51:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Set vp the standart vpon the walles of Babel, make the watch strong: set vp the watchmen: prepare the skoutes: for the Lord hath both deuised, and done that which he spake against the inhabitantes of Babel.”
Jeremiah 51:12 — Geneva Bible
Jeremiah 51:12 in Context — Jeremiah 51
10 L’Éternel manifeste la justice de notre cause; Venez, et racontons dans Sion L’œuvre de l’Éternel, notre Dieu.
11 Aiguisez les flèches, saisissez les boucliers! L’Éternel a excité l’esprit des rois de Médie, Parce qu’il veut détruire Babylone; Car c’est la vengeance de l’Éternel, La vengeance de son temple.
12 Élevez une bannière contre les murs de Babylone! Fortifiez les postes, placez des gardes, dressez des embuscades! Car l’Éternel a pris une résolution, Et il exécute ce qu’il a prononcé contre les habitants de Babylone.
13 Toi qui habites près des grandes eaux, Et qui as d’immenses trésors, Ta fin est venue, ta cupidité est à son terme!
14 L’Éternel des armées l’a juré par lui-même: Oui, je te remplirai d’hommes comme de sauterelles, Et ils pousseront contre toi des cris de guerre.
What Does Jeremiah 51:12 Mean?
Jeremiah 51:12 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 51. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free