Jeremiah 52:18 — Bible Verse (KJV)

“The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.”

Jeremiah 52:18 — King James Version (KJV), 1611

Jeremiah 52:18 in 6 Bible Translations

Read Jeremiah 52:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Jeremiah 52:18 WEB — World English Bible (2000)

“They also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered.”

Jeremiah 52:18 — World English Bible

Jeremiah 52:18 ASV — American Standard Version (1901)

“The pots also, and the shovels, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.”

Jeremiah 52:18 — American Standard Version

Jeremiah 52:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the pots, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister, they have taken away;”

Jeremiah 52:18 — Young's Literal Translation

Jeremiah 52:18 DBY — Darby Translation (1890)

“The pots also, and the shovels, and the knives, and the bowls, and the cups, and all the vessels of brass wherewith they ministered, they took away.”

Jeremiah 52:18 — Darby Translation

Jeremiah 52:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“The pots also and the besomes, and the instruments of musicke, and the basins, and the incense dishes, and all the vessels of brasse wherewith they ministred, tooke they away.”

Jeremiah 52:18 — Geneva Bible

Jeremiah 52:18 in Context — Jeremiah 52

16 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

17 Les Chaldéens brisèrent les colonnes d’airain qui étaient dans la maison de l’Éternel, les bases, la mer d’airain qui était dans la maison de l’Éternel, et ils en emportèrent tout l’airain à Babylone.

18 Ils prirent les cendriers, les pelles, les couteaux, les coupes, les tasses, et tous les ustensiles d’airain avec lesquels on faisait le service.

19 Le chef des gardes prit encore les bassins, les brasiers, les coupes, les cendriers, les chandeliers, les tasses et les calices, ce qui était d’or et ce qui était d’argent.

20 Les deux colonnes, la mer, et les douze bœufs d’airain qui servaient de base, et que le roi Salomon avait faits pour la maison de l’Éternel, tous ces ustensiles d’airain avaient un poids inconnu.

Read the full chapter: Jeremiah 52 →

What Does Jeremiah 52:18 Mean?

Jeremiah 52:18 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 52. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free