Jeremiah 6:10 — Bible Verse (KJV)
“To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the Lord is unto them a reproach; they have no delight in it.”
Jeremiah 6:10 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 6:10 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 6:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 6:10 WEB — World English Bible (2000)
“To whom should I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can’t listen. Behold, Yahweh’s word has become a reproach to them. They have no delight in it.”
Jeremiah 6:10 — World English Bible
Jeremiah 6:10 ASV — American Standard Version (1901)
“To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.”
Jeremiah 6:10 — American Standard Version
Jeremiah 6:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“To whom do I speak, and testify, and they hear? Lo, their ear <FI>is<Fi> uncircumcised, And they are not able to attend. Lo, a word of Jehovah hath been to them for a reproach, They delight not in it.”
Jeremiah 6:10 — Young's Literal Translation
Jeremiah 6:10 DBY — Darby Translation (1890)
“To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is unto them a reproach; they have no delight in it.”
Jeremiah 6:10 — Darby Translation
Jeremiah 6:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“Vnto whome shall I speake, and admonish that they may heare? beholde, their eares are vncircumcised, and they cannot hearken: beholde, the worde of the Lord is vnto them as a reproche: they haue no delite in it.”
Jeremiah 6:10 — Geneva Bible
Jeremiah 6:10 in Context — Jeremiah 6
8 Reçois instruction, Jérusalem, De peur que je ne m’éloigne de toi, Que je ne fasse de toi un désert, Un pays inhabité!
9 Ainsi parle l’Éternel des armées: On grappillera comme une vigne les restes d’Israël. Portes-y de nouveau la main, Comme le vendangeur sur les ceps.
10 A qui m’adresser, et qui prendre à témoin pour qu’on écoute? Voici, leur oreille est incirconcise, Et ils sont incapables d’être attentifs; Voici, la parole de l’Éternel est pour eux un opprobre, Ils n’y trouvent aucun plaisir.
11 Je suis plein de la fureur de l’Éternel, je ne puis la contenir. Répands-la sur l’enfant dans la rue, Et sur les assemblées des jeunes gens. Car l’homme et la femme seront pris, Le vieillard et celui qui est chargé de jours.
12 Leurs maisons passeront à d’autres, Les champs et les femmes aussi, Quand j’étendrai ma main sur les habitants du pays, Dit l’Éternel.
What Does Jeremiah 6:10 Mean?
Jeremiah 6:10 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free