Jeremiah 9:21 — Bible Verse (KJV)
“For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.”
Jeremiah 9:21 — King James Version (KJV), 1611
Jeremiah 9:21 in 6 Bible Translations
Read Jeremiah 9:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Jeremiah 9:21 WEB — World English Bible (2000)
“For death has come up into our windows. It has entered into our palaces to cut off the children from outside, and the young men from the streets.”
Jeremiah 9:21 — World English Bible
Jeremiah 9:21 ASV — American Standard Version (1901)
“For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, and the young men from the streets.”
Jeremiah 9:21 — American Standard Version
Jeremiah 9:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For death hath come up into our windows, It hath come into our palaces, To cut off the suckling from without, Young men from the broad places.”
Jeremiah 9:21 — Young's Literal Translation
Jeremiah 9:21 DBY — Darby Translation (1890)
“For death is come up through our windows, is entered into our palaces, to cut off the children from the street, the young men from the broadways.”
Jeremiah 9:21 — Darby Translation
Jeremiah 9:21 GEN — Geneva Bible (1599)
“For death is come vp into our windowes, and is entred into our palaces, to destroy the children without, and the yong men in the streetes.”
Jeremiah 9:21 — Geneva Bible
Jeremiah 9:21 in Context — Jeremiah 9
19 Car des cris lamentables se font entendre de Sion: Eh quoi! Nous sommes détruits! Nous sommes couverts de honte! Il nous faut abandonner le pays! On a renversé nos demeures!
20 Femmes, écoutez la parole de l’Éternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche! Apprenez à vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres!
21 Car la mort est montée par nos fenêtres, Elle a pénétré dans nos palais; Elle extermine les enfants dans la rue, Les jeunes gens sur les places.
22 Dis: Ainsi parle l’Éternel: Les cadavres des hommes tomberont Comme du fumier sur les champs, Comme tombe derrière le moissonneur une gerbe Que personne ne ramasse.
23 Ainsi parle l’Éternel: Que le sage ne se glorifie pas de sa sagesse, Que le fort ne se glorifie pas de sa force, Que le riche ne se glorifie pas de sa richesse.
What Does Jeremiah 9:21 Mean?
Jeremiah 9:21 is a verse from the Book of Jeremiah, part of the Old Testament. It appears in Jeremiah chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free