Job 2:11 — Bible Verse (KJV)

“Now when Job’s three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him.”

Job 2:11 — King James Version (KJV), 1611

Job 2:11 in 6 Bible Translations

Read Job 2:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 2:11 WEB — World English Bible (2000)

“Now when Job’s three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to sympathize with him and to comfort him.”

Job 2:11 — World English Bible

Job 2:11 ASV — American Standard Version (1901)

“Now when Job’s three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to bemoan him and to comfort him.”

Job 2:11 — American Standard Version

Job 2:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And three of the friends of Job hear of all this evil that hath come upon him, and they come in each from his place--Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite--and they are met together to come in to bemoan him, and to comfort him;”

Job 2:11 — Young's Literal Translation

Job 2:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And three friends of Job heard of all this evil that was come upon him. And they came each one from his place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite; and they made an appointment together to come to condole with him and to comfort him.”

Job 2:11 — Darby Translation

Job 2:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“Nowe when Iobs three friends heard of all this euill that was come vpon him, they came euery one from his owne place, to wit, Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: for they were agreed together to come to lament with him, and to comfort him.”

Job 2:11 — Geneva Bible

Job 2:11 in Context — Job 2

9 Sa femme lui dit: Tu demeures ferme dans ton intégrité! Maudis Dieu, et meurs!

10 Mais Job lui répondit: Tu parles comme une femme insensée. Quoi! Nous recevons de Dieu le bien, et nous ne recevrions pas aussi le mal! En tout cela Job ne pécha point par ses lèvres.

11 Trois amis de Job, Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!

12 Ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. Ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l’air au-dessus de leur tête.

13 Et ils se tinrent assis à terre auprès de lui sept jours et sept nuits, sans lui dire une parole, car ils voyaient combien sa douleur était grande.

Read the full chapter: Job 2 — The Birth of Jesus Christ →

What Does Job 2:11 Mean?

Job 2:11 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free