Job 24:20 — Bible Verse (KJV)
“The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.”
Job 24:20 — King James Version (KJV), 1611
Job 24:20 in 6 Bible Translations
Read Job 24:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 24:20 WEB — World English Bible (2000)
“The womb will forget him. The worm will feed sweetly on him. He will be no more remembered. Unrighteousness will be broken as a tree.”
Job 24:20 — World English Bible
Job 24:20 ASV — American Standard Version (1901)
“The womb shall forget him; The worm shall feed sweetly on him; He shall be no more remembered; And unrighteousness shall be broken as a tree.”
Job 24:20 — American Standard Version
Job 24:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Forget him doth the womb, Sweeten <FI>on<Fi> him doth the worm, No more is he remembered, And broken as a tree is wickedness.”
Job 24:20 — Young's Literal Translation
Job 24:20 DBY — Darby Translation (1890)
“The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unrighteousness is broken as a tree, —”
Job 24:20 — Darby Translation
Job 24:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“The pitifull man shall forget him: the worme shall feele his sweetenes: he shalbe no more remembered, and the wicked shalbe broke like a tree.”
Job 24:20 — Geneva Bible
Job 24:20 in Context — Job 24
18 Eh quoi! L’impie est d’un poids léger sur la face des eaux, Il n’a sur la terre qu’une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes!
19 Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!
20 Quoi! Le sein maternel l’oublie, Les vers en font leurs délices, On ne se souvient plus de lui! L’impie est brisé comme un arbre,
21 Lui qui dépouille la femme stérile et sans enfants, Lui qui ne répand aucun bienfait sur la veuve!…
22 Non! Dieu par sa force prolonge les jours des violents, Et les voilà debout quand ils désespéraient de la vie;
What Does Job 24:20 Mean?
Job 24:20 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 24. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free