Job 26:6 — Bible Verse (KJV)
“Hell is naked before him, and destruction hath no covering.”
Job 26:6 — King James Version (KJV), 1611
Job 26:6 in 6 Bible Translations
Read Job 26:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 26:6 WEB — World English Bible (2000)
“Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering.”
Job 26:6 — World English Bible
Job 26:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Sheol is naked before God, And Abaddon hath no covering.”
Job 26:6 — American Standard Version
Job 26:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Naked <FI>is<Fi> Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction.”
Job 26:6 — Young's Literal Translation
Job 26:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.”
Job 26:6 — Darby Translation
Job 26:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“The graue is naked before him, and there is no couering for destruction.”
Job 26:6 — Geneva Bible
Job 26:6 in Context — Job 26
4 A qui s’adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t’inspire?
5 Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;
6 Devant lui le séjour des morts est nu, L’abîme n’a point de voile.
7 Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
8 Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n’éclatent pas sous leur poids.
What Does Job 26:6 Mean?
Job 26:6 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free