Job 27:11 — Bible Verse (KJV)
“I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.”
Job 27:11 — King James Version (KJV), 1611
Job 27:11 in 6 Bible Translations
Read Job 27:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 27:11 WEB — World English Bible (2000)
“I will teach you about the hand of God. I will not conceal that which is with the Almighty.”
Job 27:11 — World English Bible
Job 27:11 ASV — American Standard Version (1901)
“I will teach you concerning the hand of God; That which is with the Almighty will I not conceal.”
Job 27:11 — American Standard Version
Job 27:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I shew you by the hand of God, That which <FI>is<Fi> with the Mighty I hide not.”
Job 27:11 — Young's Literal Translation
Job 27:11 DBY — Darby Translation (1890)
“I will teach you concerning the hand of God; what is with the Almighty will I not conceal.”
Job 27:11 — Darby Translation
Job 27:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“I will teache you what is in the hande of God, and I wil not conceale that which is with the Almightie.”
Job 27:11 — Geneva Bible
Job 27:11 in Context — Job 27
9 Est-ce que Dieu écoute ses cris, Quand l’angoisse vient l’assaillir?
10 Fait-il du Tout-Puissant ses délices? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
11 Je vous enseignerai les voies de Dieu, Je ne vous cacherai pas les desseins du Tout-Puissant.
12 Mais vous les connaissez, et vous êtes d’accord; Pourquoi donc vous laisser aller à de vaines pensées?
13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, L’héritage que le Tout-Puissant destine à l’impie.
What Does Job 27:11 Mean?
Job 27:11 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 27. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free