Job 31:16 — Bible Verse (KJV)

“If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;”

Job 31:16 — King James Version (KJV), 1611

Job 31:16 in 6 Bible Translations

Read Job 31:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 31:16 WEB — World English Bible (2000)

““If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail,”

Job 31:16 — World English Bible

Job 31:16 ASV — American Standard Version (1901)

“If I have withheld the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,”

Job 31:16 — American Standard Version

Job 31:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“If I withhold from pleasure the poor, And the eyes of the widow do consume,”

Job 31:16 — Young's Literal Translation

Job 31:16 DBY — Darby Translation (1890)

“If I have withheld the poor from [their] desire, or caused the eyes of the widow to fail;”

Job 31:16 — Darby Translation

Job 31:16 GEN — Geneva Bible (1599)

“If I restrained the poore of their desire, or haue caused the eyes of the widow to faile,”

Job 31:16 — Geneva Bible

Job 31:16 in Context — Job 31

14 Qu’ai-je à faire, quand Dieu se lève? Qu’ai-je à répondre, quand il châtie?

15 Celui qui m’a créé dans le ventre de ma mère ne l’a-t-il pas créé? Le même Dieu ne nous a-t-il pas formés dans le sein maternel?

16 Si j’ai refusé aux pauvres ce qu’ils demandaient, Si j’ai fait languir les yeux de la veuve,

17 Si j’ai mangé seul mon pain, Sans que l’orphelin en ait eu sa part,

18 Moi qui l’ai dès ma jeunesse élevé comme un père, Moi qui dès ma naissance ai soutenu la veuve;

Read the full chapter: Job 31 →

What Does Job 31:16 Mean?

Job 31:16 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free