Job 39:13 — Bible Verse (KJV)
“Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?”
Job 39:13 — King James Version (KJV), 1611
Job 39:13 in 6 Bible Translations
Read Job 39:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Job 39:13 WEB — World English Bible (2000)
““The wings of the ostrich wave proudly, but are they the feathers and plumage of love?”
Job 39:13 — World English Bible
Job 39:13 ASV — American Standard Version (1901)
“The wings of the ostrich wave proudly; But are they the pinions and plumage of love?”
Job 39:13 — American Standard Version
Job 39:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The wing of the rattling ones exulteth, Whether the pinion of the ostrich or hawk.”
Job 39:13 — Young's Literal Translation
Job 39:13 DBY — Darby Translation (1890)
“The wing of the ostrich beats joyously — But is it the stork's pinion and plumage?”
Job 39:13 — Darby Translation
Job 39:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“Canst thou binde the vnicorne with his band to labour in the furrowe? or will he plowe the valleyes after thee?”
Job 39:13 — Geneva Bible
Job 39:13 in Context — Job 39
11 Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, Il est à la recherche de tout ce qui est vert.
12 Le buffle veut-il être à ton service? Passe-t-il la nuit vers ta crèche?
13 L’attaches-tu par une corde pour qu’il trace un sillon? Va-t-il après toi briser les mottes des vallées?
14 Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux?
15 Te fies-tu à lui pour la rentrée de ta récolte? Est-ce lui qui doit l’amasser dans ton aire?
What Does Job 39:13 Mean?
Job 39:13 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 39. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free