Job 39:18 — Bible Verse (KJV)

“What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.”

Job 39:18 — King James Version (KJV), 1611

Job 39:18 in 6 Bible Translations

Read Job 39:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 39:18 WEB — World English Bible (2000)

“When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider.”

Job 39:18 — World English Bible

Job 39:18 ASV — American Standard Version (1901)

“What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.”

Job 39:18 — American Standard Version

Job 39:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.”

Job 39:18 — Young's Literal Translation

Job 39:18 DBY — Darby Translation (1890)

“What time she lasheth herself on high, she scorneth the horse and his rider.”

Job 39:18 — Darby Translation

Job 39:18 GEN — Geneva Bible (1599)

“And forgetteth that the foote might scatter the, or that the wild beast might breake the.”

Job 39:18 — Geneva Bible

Job 39:18 in Context — Job 39

16 L’aile de l’autruche se déploie joyeuse; On dirait l’aile, le plumage de la cigogne.

17 Mais l’autruche abandonne ses œufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;

18 Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu’une bête des champs peut les fouler.

19 Elle est dure envers ses petits comme s’ils n’étaient point à elle; Elle ne s’inquiète pas de l’inutilité de son enfantement.

20 Car Dieu lui a refusé la sagesse, Il ne lui a pas donné l’intelligence en partage.

Read the full chapter: Job 39 →

What Does Job 39:18 Mean?

Job 39:18 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 39. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free