Job 42:9 — Bible Verse (KJV)

“So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the Lord commanded them: the Lord also accepted Job.”

Job 42:9 — King James Version (KJV), 1611

Job 42:9 in 6 Bible Translations

Read Job 42:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Job 42:9 WEB — World English Bible (2000)

“So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what Yahweh commanded them, and Yahweh accepted Job.”

Job 42:9 — World English Bible

Job 42:9 ASV — American Standard Version (1901)

“So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as Jehovah commanded them: and Jehovah accepted Job.”

Job 42:9 — American Standard Version

Job 42:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And they go--Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, Zophar the Naamathite--and do as Jehovah hath spoken unto them; and Jehovah doth accept the face of Job.”

Job 42:9 — Young's Literal Translation

Job 42:9 DBY — Darby Translation (1890)

“Then Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, went and did according as Jehovah had said unto them; and Jehovah accepted Job.”

Job 42:9 — Darby Translation

Job 42:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“So Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went, and did according as the Lord had saide vnto them, and the Lord accepted Iob.”

Job 42:9 — Geneva Bible

Job 42:9 in Context — Job 42

7 Après que l’Éternel eut adressé ces paroles à Job, il dit à Éliphaz de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n’avez pas parlé de moi avec droiture comme l’a fait mon serviteur Job.

8 Prenez maintenant sept taureaux et sept béliers, allez auprès de mon serviteur Job, et offrez pour vous un holocauste. Job, mon serviteur, priera pour vous, et c’est par égard pour lui seul que je ne vous traiterai pas selon votre folie; car vous n’avez pas parlé de moi avec droiture, comme l’a fait mon serviteur Job.

9 Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit: et l’Éternel eut égard à la prière de Job.

10 L’Éternel rétablit Job dans son premier état, quand Job eut prié pour ses amis; et l’Éternel lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé.

11 Les frères, les sœurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l’Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d’or.

Read the full chapter: Job 42 →

What Does Job 42:9 Mean?

Job 42:9 is a verse from the Book of Job, part of the Old Testament. It appears in Job chapter 42. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free