Joel 1:11 — Bible Verse (KJV)
“Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.”
Joel 1:11 — King James Version (KJV), 1611
Joel 1:11 in 6 Bible Translations
Read Joel 1:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joel 1:11 WEB — World English Bible (2000)
“Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field has perished.”
Joel 1:11 — World English Bible
Joel 1:11 ASV — American Standard Version (1901)
“Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.”
Joel 1:11 — American Standard Version
Joel 1:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field.”
Joel 1:11 — Young's Literal Translation
Joel 1:11 DBY — Darby Translation (1890)
“Be ashamed, ye husbandmen; howl, ye vinedressers, for the wheat and for the barley: because the harvest of the field hath perished.”
Joel 1:11 — Darby Translation
Joel 1:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“Be ye ashamed, O husband men: howle, O ye vine dressers for the wheate, and for the barly, because the haruest of the fielde is perished.”
Joel 1:11 — Geneva Bible
Joel 1:11 in Context — Joel 1
9 Offrandes et libations disparaissent de la maison de l’Éternel; Les sacrificateurs, serviteurs de l’Éternel, sont dans le deuil.
10 Les champs sont ravagés, La terre est attristée; Car les blés sont détruits, Le moût est tari, l’huile est desséchée.
11 Les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, A cause du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue.
12 La vigne est confuse, Le figuier languissant; Le grenadier, le palmier, le pommier, Tous les arbres des champs sont flétris… La joie a cessé parmi les fils de l’homme!
13 Sacrificateurs, ceignez-vous et pleurez! Lamentez-vous, serviteurs de l’autel! Venez, passez la nuit revêtus de sacs, Serviteurs de mon Dieu! Car offrandes et libations ont disparu de la maison de votre Dieu.
What Does Joel 1:11 Mean?
Joel 1:11 is a verse from the Book of Joel, part of the Old Testament. It appears in Joel chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free