Joel 2:26 — Bible Verse (KJV)

“And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the Lord your God, that hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.”

Joel 2:26 — King James Version (KJV), 1611

Joel 2:26 in 6 Bible Translations

Read Joel 2:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Joel 2:26 WEB — World English Bible (2000)

“You will have plenty to eat and be satisfied, and will praise the name of Yahweh, your God, who has dealt wondrously with you; and my people will never again be disappointed.”

Joel 2:26 — World English Bible

Joel 2:26 ASV — American Standard Version (1901)

“And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of Jehovah your God, that hath dealt wondrously with you; and my people shall never be put to shame.”

Joel 2:26 — American Standard Version

Joel 2:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And ye have eaten, eating and being satisfied, And have praised the name of Jehovah your God, Who hath dealt with you wonderfully, And not ashamed are My people to the age.”

Joel 2:26 — Young's Literal Translation

Joel 2:26 DBY — Darby Translation (1890)

“And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.”

Joel 2:26 — Darby Translation

Joel 2:26 GEN — Geneva Bible (1599)

“So you shall eate and be satisfied and praise the Name of the Lord your God, that hath dealt marueilously with you: and my people shall neuer be ashamed.”

Joel 2:26 — Geneva Bible

Joel 2:26 in Context — Joel 2

24 Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d’huile.

25 Je vous remplacerai les années Qu’ont dévorées la sauterelle, Le jélek, le hasil et le gazam, Ma grande armée que j’avais envoyée contre vous.

26 Vous mangerez et vous vous rassasierez, Et vous célébrerez le nom de l’Éternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des prodiges; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

27 Et vous saurez que je suis au milieu d’Israël, Que je suis l’Éternel, votre Dieu, et qu’il n’y en a point d’autre, Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

28 Après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos vieillards auront des songes, Et vos jeunes gens des visions.

Read the full chapter: Joel 2 — Elijah Taken Up in a Whirlwind →

What Does Joel 2:26 Mean?

Joel 2:26 is a verse from the Book of Joel, part of the Old Testament. It appears in Joel chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free