Joel 2:3 — Bible Verse (KJV)
“A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.”
Joel 2:3 — King James Version (KJV), 1611
Joel 2:3 in 6 Bible Translations
Read Joel 2:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joel 2:3 WEB — World English Bible (2000)
“A fire devours before them, and behind them, a flame burns. The land is as the garden of Eden before them, and behind them, a desolate wilderness. Yes, and no one has escaped them.”
Joel 2:3 — World English Bible
Joel 2:3 ASV — American Standard Version (1901)
“A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.”
Joel 2:3 — American Standard Version
Joel 2:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Before it consumed hath fire, And after it burn doth a flame, As the garden of Eden <FI>is<Fi> the land before it, And after it a wilderness--a desolation! And also an escape there hath not been to it,”
Joel 2:3 — Young's Literal Translation
Joel 2:3 DBY — Darby Translation (1890)
“A fire devoureth before them, and behind them a flame burneth; the land is as a garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness: yea, and nothing escapeth them.”
Joel 2:3 — Darby Translation
Joel 2:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“A fire deuoureth before him, and behinde him a flame burneth vp: the land is as the garden of Eden before him, and behinde him a desolate wildernesse, so that nothing shall escape him.”
Joel 2:3 — Geneva Bible
Joel 2:3 in Context — Joel 2
1 Sonnez de la trompette en Sion! Faites-la retentir sur ma montagne sainte! Que tous les habitants du pays tremblent! Car le jour de l’Éternel vient, car il est proche,
2 Jour de ténèbres et d’obscurité, Jour de nuées et de brouillards, Il vient comme l’aurore se répand sur les montagnes. Voici un peuple nombreux et puissant, Tel qu’il n’y en a jamais eu, Et qu’il n’y en aura jamais dans la suite des âges.
3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d’Éden, Et depuis, c’est un désert affreux: Rien ne lui échappe.
4 A les voir, on dirait des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers.
5 A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C’est comme une armée puissante Qui se prépare au combat.
Read the full chapter: Joel 2 — Elijah Taken Up in a Whirlwind →
What Does Joel 2:3 Mean?
Joel 2:3 is a verse from the Book of Joel, part of the Old Testament. It appears in Joel chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free