John 18:20 — Bible Verse (KJV)
“Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.”
John 18:20 — King James Version (KJV), 1611
John 18:20 in 6 Bible Translations
Read John 18:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
John 18:20 WEB — World English Bible (2000)
“Jesus answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.”
John 18:20 — World English Bible
John 18:20 ASV — American Standard Version (1901)
“Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.”
John 18:20 — American Standard Version
John 18:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Jesus answered him, `I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;”
John 18:20 — Young's Literal Translation
John 18:20 DBY — Darby Translation (1890)
“Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in [the] synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.”
John 18:20 — Darby Translation
John 18:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“Iesus answered him, I spake openly to the world: I euer taught in the Synagogue and in the Temple, whither the Iewes resort continually, and in secret haue I sayde nothing.”
John 18:20 — Geneva Bible
John 18:20 in Context — John 18
18 Les serviteurs et les huissiers, qui étaient là, avaient allumé un brasier, car il faisait froid, et ils se chauffaient. Pierre se tenait avec eux, et se chauffait.
19 Le souverain sacrificateur interrogea Jésus sur ses disciples et sur sa doctrine.
20 Jésus lui répondit: J’ai parlé ouvertement au monde; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret.
21 Pourquoi m’interroges-tu? Interroge sur ce que je leur ai dit ceux qui m’ont entendu; voici, ceux-là savent ce que j’ai dit.
22 A ces mots, un des huissiers, qui se trouvait là, donna un soufflet à Jésus, en disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur?
What Does John 18:20 Mean?
John 18:20 is a verse from the Book of John, part of the New Testament. It appears in John chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free