John 21:6 — Bible Verse (KJV)

“And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.”

John 21:6 — King James Version (KJV), 1611

John 21:6 in 6 Bible Translations

Read John 21:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

John 21:6 WEB — World English Bible (2000)

“He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” They cast it therefore, and now they weren’t able to draw it in for the multitude of fish.”

John 21:6 — World English Bible

John 21:6 ASV — American Standard Version (1901)

“And he said unto them, Cast the net on the right side of the boat, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.”

John 21:6 — American Standard Version

John 21:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“they answered him, `No;' and he said to them, `Cast the net at the right side of the boat, and ye shall find;' they cast, therefore, and no longer were they able to draw it, from the multitude of the fishes.”

John 21:6 — Young's Literal Translation

John 21:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And he said to them, Cast the net at the right side of the ship and ye will find. They cast therefore, and they could no longer draw it, from the multitude of fishes.”

John 21:6 — Darby Translation

John 21:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then he said vnto them, Cast out the net on the right side of the ship, and ye shall finde. So they cast out, and they were not able at all to draw it, for the multitude of fishes.”

John 21:6 — Geneva Bible

John 21:6 in Context — John 21

4 Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c’était Jésus.

5 Jésus leur dit: Enfants, n’avez-vous rien à manger? Ils lui répondirent: Non.

6 Il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la grande quantité de poissons.

7 Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre: C’est le Seigneur! Et Simon Pierre, dès qu’il eut entendu que c’était le Seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.

8 Les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils n’étaient éloignés de terre que d’environ deux cents coudées.

Read the full chapter: John 21 →

What Does John 21:6 Mean?

John 21:6 is a verse from the Book of John, part of the New Testament. It appears in John chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free