Joshua 11:6 — Bible Verse (KJV)

“And the Lord said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.”

Joshua 11:6 — King James Version (KJV), 1611

Joshua 11:6 in 6 Bible Translations

Read Joshua 11:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Joshua 11:6 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh said to Joshua, “Don’t be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.””

Joshua 11:6 — World English Bible

Joshua 11:6 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire.”

Joshua 11:6 — American Standard Version

Joshua 11:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jehovah saith unto Joshua, `Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'”

Joshua 11:6 — Young's Literal Translation

Joshua 11:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire.”

Joshua 11:6 — Darby Translation

Joshua 11:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the Lord sayd vnto Ioshua, Be not afrayd for them: for to morowe about this time will I deliuer them all slaine before Israel: thou shalt hough their horses, and burne their charets with fire.”

Joshua 11:6 — Geneva Bible

Joshua 11:6 in Context — Joshua 11

4 Ils sortirent, eux et toutes leurs armées avec eux, formant un peuple innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer, et ayant des chevaux et des chars en très grande quantité.

5 Tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de Mérom, pour combattre contre Israël.

6 L’Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car demain, à ce moment-ci, je les livrerai tous frappés devant Israël. Tu couperas les jarrets à leurs chevaux, et tu brûleras au feu leurs chars.

7 Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d’eux.

8 L’Éternel les livra entre les mains d’Israël; ils les battirent et les poursuivirent jusqu’à Sidon la grande, jusqu’à Misrephoth-Maïm, et jusqu’à la vallée de Mitspa vers l’orient; ils les battirent, sans en laisser échapper aucun.

Read the full chapter: Joshua 11 →

What Does Joshua 11:6 Mean?

Joshua 11:6 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free