Joshua 14:8 — Bible Verse (KJV)
“Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.”
Joshua 14:8 — King James Version (KJV), 1611
Joshua 14:8 in 6 Bible Translations
Read Joshua 14:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joshua 14:8 WEB — World English Bible (2000)
“Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.”
Joshua 14:8 — World English Bible
Joshua 14:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.”
Joshua 14:8 — American Standard Version
Joshua 14:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;”
Joshua 14:8 — Young's Literal Translation
Joshua 14:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.”
Joshua 14:8 — Darby Translation
Joshua 14:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“But my brethren that went vp with me, discouraged the heart of the people: yet I followed still the Lord my God.”
Joshua 14:8 — Geneva Bible
Joshua 14:8 in Context — Joshua 14
6 Les fils de Juda s’approchèrent de Josué, à Guilgal; et Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, lui dit: Tu sais ce que l’Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès-Barnéa.
7 J’étais âgé de quarante ans lorsque Moïse, serviteur de l’Éternel, m’envoya de Kadès-Barnéa pour explorer le pays, et je lui fis un rapport avec droiture de cœur.
8 Mes frères qui étaient montés avec moi découragèrent le peuple, mais moi je suivis pleinement la voie de l’Éternel, mon Dieu.
9 Et ce jour-là Moïse jura, en disant: Le pays que ton pied a foulé sera ton héritage à perpétuité, pour toi et pour tes enfants, parce que tu as pleinement suivi la voie de l’Éternel, mon Dieu.
10 Maintenant voici, l’Éternel m’a fait vivre, comme il l’a dit. Il y a quarante-cinq ans que l’Éternel parlait ainsi à Moïse, lorsqu’Israël marchait dans le désert; et maintenant voici, je suis âgé aujourd’hui de quatre-vingt-cinq ans.
What Does Joshua 14:8 Mean?
Joshua 14:8 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free