Joshua 22:28 — Bible Verse (KJV)

“Therefore said we, that it shall be, when they should so say to us or to our generations in time to come, that we may say again, Behold the pattern of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt offerings, nor for sacrifices; but it is a witness between us and you.”

Joshua 22:28 — King James Version (KJV), 1611

Joshua 22:28 in 6 Bible Translations

Read Joshua 22:28 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Joshua 22:28 WEB — World English Bible (2000)

““Therefore we said, ‘It shall be, when they tell us or our generations this in time to come, that we shall say, “Behold the pattern of Yahweh’s altar, which our fathers made, not for burnt offering, nor for sacrifice; but it is a witness between us and you.”’”

Joshua 22:28 — World English Bible

Joshua 22:28 ASV — American Standard Version (1901)

“Therefore said we, It shall be, when they so say to us or to our generations in time to come, that we shall say, Behold the pattern of the altar of Jehovah, which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice; but it is a witness between us and you.”

Joshua 22:28 — American Standard Version

Joshua 22:28 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And we say, And it hath been, when they say <FI>so<Fi> unto us, and unto our generations hereafter, that we have said, See the pattern of the altar of Jehovah, which our fathers made--not for burnt-offering nor for sacrifice--but a witness it <FI>is<Fi> between us and you.”

Joshua 22:28 — Young's Literal Translation

Joshua 22:28 DBY — Darby Translation (1890)

“And we said, If it shall be that in future they so say to us and to our generations, we will say, Behold the pattern of the altar of Jehovah which our fathers made, not for burnt-offering, nor for sacrifice, but as a witness between us and you.”

Joshua 22:28 — Darby Translation

Joshua 22:28 GEN — Geneva Bible (1599)

“Therefore said we, If so be that they should so say to vs or to our generations in time to come, then will we answere, Beholde the facion of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt offering nor for sacrifice, but it is a witnesse betweene vs and you.”

Joshua 22:28 — Geneva Bible

Joshua 22:28 in Context — Joshua 22

26 C’est pourquoi nous avons dit: Bâtissons-nous donc un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices,

27 mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l’Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d’expiation et d’actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n’avez point de part à l’Éternel!

28 Nous avons dit: S’ils tiennent dans l’avenir ce langage à nous ou à nos descendants, nous répondrons: Voyez la forme de l’autel de l’Éternel, qu’ont fait nos pères, non pour des holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et vous.

29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l’Éternel et de nous détourner aujourd’hui de l’Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l’autel de l’Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!

30 Lorsque le sacrificateur Phinées, et les princes de l’assemblée, les chefs des milliers d’Israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que prononcèrent les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manassé, ils furent satisfaits.

Read the full chapter: Joshua 22 →

What Does Joshua 22:28 Mean?

Joshua 22:28 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free