Joshua 5:8 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — King James Version (KJV), 1611

Joshua 5:8 in 6 Bible Translations

Read Joshua 5:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Joshua 5:8 WEB — World English Bible (2000)

“When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed.”

Joshua 5:8 — World English Bible

Joshua 5:8 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — American Standard Version

Joshua 5:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;”

Joshua 5:8 — Young's Literal Translation

Joshua 5:8 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass when the whole nation had finished being circumcised, that they abode in their place in the camp, till they were whole.”

Joshua 5:8 — Darby Translation

Joshua 5:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when they had made an ende of circumcising al the people, they abode in the places in the campe till they were whole.”

Joshua 5:8 — Geneva Bible

Joshua 5:8 in Context — Joshua 5

6 Car les enfants d’Israël avaient marché quarante ans dans le désert jusqu’à la destruction de toute la nation des hommes de guerre qui étaient sortis d’Égypte et qui n’avaient point écouté la voix de l’Éternel; l’Éternel leur jura de ne pas leur faire voir le pays qu’il avait juré à leurs pères de nous donner, pays où coulent le lait et le miel.

7 Ce sont leurs enfants qu’il établit à leur place; et Josué les circoncit, car ils étaient incirconcis, parce qu’on ne les avait point circoncis pendant la route.

8 Lorsqu’on eut achevé de circoncire toute la nation, ils restèrent à leur place dans le camp jusqu’à leur guérison.

9 L’Éternel dit à Josué: Aujourd’hui, j’ai roulé de dessus vous l’opprobre de l’Égypte. Et ce lieu fut appelé du nom de Guilgal jusqu’à ce jour.

10 Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.

Read the full chapter: Joshua 5 →

What Does Joshua 5:8 Mean?

Joshua 5:8 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free