Joshua 7:23 — Bible Verse (KJV)
“And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the Lord.”
Joshua 7:23 — King James Version (KJV), 1611
Joshua 7:23 in 6 Bible Translations
Read Joshua 7:23 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Joshua 7:23 WEB — World English Bible (2000)
“They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.”
Joshua 7:23 — World English Bible
Joshua 7:23 ASV — American Standard Version (1901)
“And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah.”
Joshua 7:23 — American Standard Version
Joshua 7:23 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah.”
Joshua 7:23 — Young's Literal Translation
Joshua 7:23 DBY — Darby Translation (1890)
“And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah.”
Joshua 7:23 — Darby Translation
Joshua 7:23 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore they tooke them out of the tent, and brought them vnto Ioshua, and vnto all the children of Israel, and layd them before the Lord.”
Joshua 7:23 — Geneva Bible
Joshua 7:23 in Context — Joshua 7
21 J’ai vu dans le butin un beau manteau de Schinear, deux cents sicles d’argent, et un lingot d’or du poids de cinquante sicles; je les ai convoités, et je les ai pris; ils sont cachés dans la terre au milieu de ma tente, et l’argent est dessous.
22 Josué envoya des gens, qui coururent à la tente; et voici, les objets étaient cachés dans la tente d’Acan, et l’argent était dessous.
23 Ils les prirent du milieu de la tente, les apportèrent à Josué et à tous les enfants d’Israël, et les déposèrent devant l’Éternel.
24 Josué et tout Israël avec lui prirent Acan, fils de Zérach, l’argent, le manteau, le lingot d’or, les fils et les filles d’Acan, ses bœufs, ses ânes, ses brebis, sa tente, et tout ce qui lui appartenait; et ils les firent monter dans la vallée d’Acor.
25 Josué dit: Pourquoi nous as-tu troublés? L’Éternel te troublera aujourd’hui. Et tout Israël le lapida. On les brûla au feu, on les lapida,
What Does Joshua 7:23 Mean?
Joshua 7:23 is a verse from the Book of Joshua, part of the Old Testament. It appears in Joshua chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free