Judges 11:24 — Bible Verse (KJV)
“Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the Lord our God shall drive out from before us, them will we possess.”
Judges 11:24 — King James Version (KJV), 1611
Judges 11:24 in 6 Bible Translations
Read Judges 11:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Judges 11:24 WEB — World English Bible (2000)
“Won’t you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.”
Judges 11:24 — World English Bible
Judges 11:24 ASV — American Standard Version (1901)
“Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.”
Judges 11:24 — American Standard Version
Judges 11:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“That which Chemosh thy god causeth thee to possess--dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, --it we do possess.”
Judges 11:24 — Young's Literal Translation
Judges 11:24 DBY — Darby Translation (1890)
“Dost not thou possess what Chemosh thy god puts thee in possession of? and whatever Jehovah our God has dispossessed before us, that will we possess.”
Judges 11:24 — Darby Translation
Judges 11:24 GEN — Geneva Bible (1599)
“Wouldest not thou possesse that which Chemosh thy god giueth thee to possesse? So whomesoeuer the Lord our God driueth out before vs, them will we possesse.”
Judges 11:24 — Geneva Bible
Judges 11:24 in Context — Judges 11
22 Ils s’emparèrent de tout le territoire des Amoréens, depuis l’Arnon jusqu’au Jabbok, et depuis le désert jusqu’au Jourdain.
23 Et maintenant que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a chassé les Amoréens devant son peuple d’Israël, est-ce toi qui aurais la possession de leur pays?
24 Ce que ton dieu Kemosch te donne à posséder, ne le posséderais-tu pas? Et tout ce que l’Éternel, notre Dieu, a mis en notre possession devant nous, nous ne le posséderions pas!
25 Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab? A-t-il contesté avec Israël, ou lui a-t-il fait la guerre!
26 Voilà trois cents ans qu’Israël habite à Hesbon et dans les villes de son ressort, à Aroër et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l’Arnon: pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là?
What Does Judges 11:24 Mean?
Judges 11:24 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free