Judges 16:9 — Bible Verse (KJV)
“Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.”
Judges 16:9 — King James Version (KJV), 1611
Judges 16:9 in 6 Bible Translations
Read Judges 16:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Judges 16:9 WEB — World English Bible (2000)
“Now she had an ambush waiting in the inner room. She said to him, “The Philistines are on you, Samson!” He broke the cords as a flax thread is broken when it touches the fire. So his strength was not known.”
Judges 16:9 — World English Bible
Judges 16:9 ASV — American Standard Version (1901)
“Now she had liers-in-wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.”
Judges 16:9 — American Standard Version
Judges 16:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the ambush is abiding with her in an inner chamber, and she saith unto him, `Philistines <FI>are<Fi> upon thee, Samson;' and he breaketh the withs as a thread of tow is broken in its smelling fire, and his power hath not been known.”
Judges 16:9 — Young's Literal Translation
Judges 16:9 DBY — Darby Translation (1890)
“Now she had liers in wait abiding in the chamber; and she said to him, The Philistines are upon thee, Samson! And he broke the cords, as a thread of tow is broken when it touches the fire; and his strength was not known.”
Judges 16:9 — Darby Translation
Judges 16:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“(And she had men lying in wayte with her in the chamber) Then she said vnto him, The Philistims be vpon thee, Samson. And hee brake the cordes, as a threede of towe is broken, when it feeleth fire: so his strength was not knowen.”
Judges 16:9 — Geneva Bible
Judges 16:9 in Context — Judges 16
7 Samson lui dit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.
8 Les princes des Philistins apportèrent à Delila sept cordes fraîches, qui n’étaient pas encore sèches. Et elle le lia avec ces cordes.
9 Or des gens se tenaient en embuscade chez elle, dans une chambre. Elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il rompit les cordes, comme se rompt un cordon d’étoupe quand il sent le feu. Et l’on ne connut point d’où venait sa force.
10 Delila dit à Samson: Voici, tu t’es joué de moi, tu m’as dit des mensonges. Maintenant, je te prie, indique-moi avec quoi il faut te lier.
11 Il lui dit: Si on me liait avec des cordes neuves, dont on ne se fût jamais servi, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.
What Does Judges 16:9 Mean?
Judges 16:9 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free