Judges 20:39 — Bible Verse (KJV)

“And when the men of Israel retired in the battle, Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons: for they said, Surely they are smitten down before us, as in the first battle.”

Judges 20:39 — King James Version (KJV), 1611

Judges 20:39 in 6 Bible Translations

Read Judges 20:39 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 20:39 WEB — World English Bible (2000)

“The men of Israel turned in the battle, and Benjamin began to strike and kill of the men of Israel about thirty persons; for they said, “Surely they are struck down before us, as in the first battle.””

Judges 20:39 — World English Bible

Judges 20:39 ASV — American Standard Version (1901)

“And the men of Israel turned in the battle, and Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons; for they said, Surely they are smitten down before us, as in the first battle.”

Judges 20:39 — American Standard Version

Judges 20:39 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the men of Israel turn in battle, and Benjamin hath begun to smite the wounded among the men of Israel, about thirty men, for they said, `Surely they are utterly smitten before us, as <FI>at<Fi> the first battle;”

Judges 20:39 — Young's Literal Translation

Judges 20:39 DBY — Darby Translation (1890)

“And when the men of Israel turned back in the battle, Benjamin began to smite, slaying of the men of Israel about thirty men; for they said, Surely they are quite routed before us as in the first battle.”

Judges 20:39 — Darby Translation

Judges 20:39 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when the men of Israel retired in the battel, Beniamin began to smite and kill of the men of Israel about thirtie persons: for they said, Surely they are striken downe before vs, as in the first battell.”

Judges 20:39 — Geneva Bible

Judges 20:39 in Context — Judges 20

37 Les gens en embuscade se jetèrent promptement sur Guibea, ils se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l’épée.

38 Suivant un signal convenu avec les hommes d’Israël, ceux de l’embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

39 Les hommes d’Israël firent alors volte-face dans la bataille. Les Benjamites leur avaient tué déjà environ trente hommes, et ils disaient: Certainement les voilà battus devant nous comme dans le premier combat!

40 Cependant une épaisse colonne de fumée commençait à s’élever de la ville. Les Benjamites regardèrent derrière eux; et voici, de la ville entière les flammes montaient vers le ciel.

41 Les hommes d’Israël avaient fait volte-face; et ceux de Benjamin furent épouvantés, en voyant le désastre qui allait les atteindre.

Read the full chapter: Judges 20 →

What Does Judges 20:39 Mean?

Judges 20:39 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free