Judges 6:25 — Bible Verse (KJV)

“And it came to pass the same night, that the Lord said unto him, Take thy father’s young bullock, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the grove that is by it:”

Judges 6:25 — King James Version (KJV), 1611

Judges 6:25 in 6 Bible Translations

Read Judges 6:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 6:25 WEB — World English Bible (2000)

“That same night, Yahweh said to him, “Take your father’s bull, even the second bull seven years old, and throw down the altar of Baal that your father has, and cut down the Asherah that is by it.”

Judges 6:25 — World English Bible

Judges 6:25 ASV — American Standard Version (1901)

“And it came to pass the same night, that Jehovah said unto him, Take thy father’s bullock, even the second bullock seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;”

Judges 6:25 — American Standard Version

Judges 6:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith to him, `Take the young ox which <FI>is<Fi> to thy father, and the second bullock of seven years, and thou hast thrown down the altar of Baal which <FI>is<Fi> to thy father, and the shrine which <FI>is<Fi> by it thou dost cut down,”

Judges 6:25 — Young's Literal Translation

Judges 6:25 DBY — Darby Translation (1890)

“And it came to pass the same night, that Jehovah said to him, Take the young bullock, which thy father hath, even the second bullock of seven years old, and throw down the altar of Baal that thy father hath, and cut down the Asherah that is by it;”

Judges 6:25 — Darby Translation

Judges 6:25 GEN — Geneva Bible (1599)

“And the same night the Lord sayd vnto him, Take thy fathers yong bullocke, and an other bullocke of seuen yeeres olde, and destroy the altar of Baal that thy father hath, and cut downe the groue that is by it,”

Judges 6:25 — Geneva Bible

Judges 6:25 in Context — Judges 6

23 Et l’Éternel lui dit: Sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas.

24 Gédéon bâtit là un autel à l’Éternel, et lui donna pour nom l’Éternel paix: il existe encore aujourd’hui à Ophra, qui appartenait à la famille d’Abiézer.

25 Dans la même nuit, l’Éternel dit à Gédéon: Prends le jeune taureau de ton père, et un second taureau de sept ans. Renverse l’autel de Baal qui est à ton père, et abats le pieu sacré qui est dessus.

26 Tu bâtiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel à l’Éternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l’idole que tu auras abattue.

27 Gédéon prit dix hommes parmi ses serviteurs, et fit ce que l’Éternel avait dit; mais, comme il craignait la maison de son père et les gens de la ville, il l’exécuta de nuit, et non de jour.

Read the full chapter: Judges 6 →

What Does Judges 6:25 Mean?

Judges 6:25 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free