Judges 6:39 — Bible Verse (KJV)

“And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.”

Judges 6:39 — King James Version (KJV), 1611

Judges 6:39 in 6 Bible Translations

Read Judges 6:39 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 6:39 WEB — World English Bible (2000)

“Gideon said to God, “Don’t let your anger be kindled against me, and I will speak but this once. Please let me make a trial just this once with the fleece. Let it now be dry only on the fleece, and on all the ground let there be dew.””

Judges 6:39 — World English Bible

Judges 6:39 ASV — American Standard Version (1901)

“And Gideon said unto God, Let not thine anger be kindled against me, and I will speak but this once: let me make trial, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.”

Judges 6:39 — American Standard Version

Judges 6:39 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Gideon saith unto God, `Let not Thine anger burn against me, and I speak only this time; let me try, I pray Thee, only this time with the fleece--let there be, I pray Thee, drought on the fleece alone, and on all the earth let there be dew.'”

Judges 6:39 — Young's Literal Translation

Judges 6:39 DBY — Darby Translation (1890)

“And Gideon said to God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once! Let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it, I pray thee, be dry upon the fleece only, and upon all the ground let there be dew.”

Judges 6:39 — Darby Translation

Judges 6:39 GEN — Geneva Bible (1599)

“Againe, Gideon sayde vnto God, Be not angry with me, that I may speake once more: let me prooue once againe, I pray thee, with the fleece: let it now be drie onely vpon the fleece, and let dewe be vpon all the ground.”

Judges 6:39 — Geneva Bible

Judges 6:39 in Context — Judges 6

37 voici, je vais mettre une toison de laine dans l’aire; si la toison seule se couvre de rosée et que tout le terrain reste sec, je connaîtrai que tu délivreras Israël par ma main, comme tu l’as dit.

38 Et il arriva ainsi. Le jour suivant, il se leva de bon matin, pressa la toison, et en fit sortir la rosée, qui donna de l’eau plein une coupe.

39 Gédéon dit à Dieu: Que ta colère ne s’enflamme point contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois: Je voudrais seulement faire encore une épreuve avec la toison: que la toison seule reste sèche, et que tout le terrain se couvre de rosée.

40 Et Dieu fit ainsi cette nuit-là. La toison seule resta sèche, et tout le terrain se couvrit de rosée.

Read the full chapter: Judges 6 →

What Does Judges 6:39 Mean?

Judges 6:39 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free