Judges 6:5 — Bible Verse (KJV)
“For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — King James Version (KJV), 1611
Judges 6:5 in 6 Bible Translations
Read Judges 6:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Judges 6:5 WEB — World English Bible (2000)
“For they came up with their livestock and their tents. They came in as locusts for multitude. Both they and their camels were without number; and they came into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — World English Bible
Judges 6:5 ASV — American Standard Version (1901)
“For they came up with their cattle and their tents; they came in as locusts for multitude; both they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — American Standard Version
Judges 6:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“for they and their cattle come up, with their tents; they come in as the fulness of the locust for multitude, and of them and of their cattle there is no number, and they come into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — Young's Literal Translation
Judges 6:5 DBY — Darby Translation (1890)
“For they came up with their cattle and their tents, and they came as locusts for multitude; both they and their camels were without number; and they entered into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — Darby Translation
Judges 6:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“For they went vp, and their cattel, and came with their tentes as grashoppers in multitude: so that they and their camels were without number: and they came into the land to destroy it.”
Judges 6:5 — Geneva Bible
Judges 6:5 in Context — Judges 6
3 Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalek et les fils de l’Orient, et ils marchaient contre lui.
4 Ils campaient en face de lui, détruisaient les productions du pays jusque vers Gaza, et ne laissaient en Israël ni vivres, ni brebis, ni bœufs, ni ânes.
5 Car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.
6 Israël fut très malheureux à cause de Madian, et les enfants d’Israël crièrent à l’Éternel.
7 Lorsque les enfants d’Israël crièrent à l’Éternel au sujet de Madian,
What Does Judges 6:5 Mean?
Judges 6:5 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free