Judges 6:8 — Bible Verse (KJV)
“That the Lord sent a prophet unto the children of Israel, which said unto them, Thus saith the Lord God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;”
Judges 6:8 — King James Version (KJV), 1611
Judges 6:8 in 6 Bible Translations
Read Judges 6:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Judges 6:8 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh sent a prophet to the children of Israel; and he said to them, “Yahweh, the God of Israel, says, ‘I brought you up from Egypt, and brought you out of the house of bondage.”
Judges 6:8 — World English Bible
Judges 6:8 ASV — American Standard Version (1901)
“that Jehovah sent a prophet unto the children of Israel: and he said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;”
Judges 6:8 — American Standard Version
Judges 6:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“that Jehovah sendeth a man, a prophet, unto the sons of Israel, and he saith to them, `Thus said Jehovah, God of Israel, I--I have brought you up out of Egypt, and I bring you out from a house of servants,”
Judges 6:8 — Young's Literal Translation
Judges 6:8 DBY — Darby Translation (1890)
“that Jehovah sent a prophet to the children of Israel, who said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: I brought you up from Egypt, and brought you forth out of the house of bondage;”
Judges 6:8 — Darby Translation
Judges 6:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“The Lord sent vnto the children of Israel a Prophet, who sayd vuto them, Thus sayth the Lord God of Israel, I haue brought you vp from Egypt, and haue brought you out of the house of bondage,”
Judges 6:8 — Geneva Bible
Judges 6:8 in Context — Judges 6
6 Israël fut très malheureux à cause de Madian, et les enfants d’Israël crièrent à l’Éternel.
7 Lorsque les enfants d’Israël crièrent à l’Éternel au sujet de Madian,
8 l’Éternel envoya un prophète aux enfants d’Israël. Il leur dit: Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël: Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.
9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays.
10 Je vous ai dit: Je suis l’Éternel, votre Dieu; vous ne craindrez point les dieux des Amoréens, dans le pays desquels vous habitez. Mais vous n’avez point écouté ma voix.
What Does Judges 6:8 Mean?
Judges 6:8 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free