Judges 8:14 — Bible Verse (KJV)

“And caught a young man of the men of Succoth, and enquired of him: and he described unto him the princes of Succoth, and the elders thereof, even threescore and seventeen men.”

Judges 8:14 — King James Version (KJV), 1611

Judges 8:14 in 6 Bible Translations

Read Judges 8:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Judges 8:14 WEB — World English Bible (2000)

“He caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him; and he described for him the princes of Succoth, and its elders, seventy-seven men.”

Judges 8:14 — World English Bible

Judges 8:14 ASV — American Standard Version (1901)

“And he caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and the elders thereof, seventy and seven men.”

Judges 8:14 — American Standard Version

Judges 8:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and captureth a young man of the men of Succoth, and asketh him, and he describeth unto him the heads of Succoth, and its elders--seventy and seven men.”

Judges 8:14 — Young's Literal Translation

Judges 8:14 DBY — Darby Translation (1890)

“And he caught a youth of the men of Succoth, and inquired of him; and he wrote down for him the chief men of Succoth, and the elders thereof, seventy-seven men.”

Judges 8:14 — Darby Translation

Judges 8:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“And tooke a seruant of the me of Succoth, and inquired of him: and he wrote to him the princes of Succoth and the Elders thereof, euen seuentie and seuen men.”

Judges 8:14 — Geneva Bible

Judges 8:14 in Context — Judges 8

12 Zébach et Tsalmunna prirent la fuite; Gédéon les poursuivit, il s’empara des deux rois de Madian, Zébach et Tsalmunna, et il mit en déroute toute l’armée.

13 Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès.

14 Il saisit d’entre les gens de Succoth un jeune homme qu’il interrogea, et qui lui mit par écrit les noms des chefs et des anciens de Succoth, soixante-dix-sept hommes.

15 Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit: Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m’avez insulté, en disant: La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués?

16 Et il prit les anciens de la ville, et châtia les gens de Succoth avec des épines du désert et avec des chardons.

Read the full chapter: Judges 8 →

What Does Judges 8:14 Mean?

Judges 8:14 is a verse from the Book of Judges, part of the Old Testament. It appears in Judges chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free