Lamentations 1:11 — Bible Verse (KJV)

“All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O Lord, and consider; for I am become vile.”

Lamentations 1:11 — King James Version (KJV), 1611

Lamentations 1:11 in 6 Bible Translations

Read Lamentations 1:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Lamentations 1:11 WEB — World English Bible (2000)

“All her people sigh. They seek bread. They have given their pleasant things for food to refresh their soul. “Look, Yahweh, and see, for I have become despised.””

Lamentations 1:11 — World English Bible

Lamentations 1:11 ASV — American Standard Version (1901)

“All her people sigh, they seek bread; They have given their pleasant things for food to refresh the soul: See, O Jehovah, and behold; for I am become abject.”

Lamentations 1:11 — American Standard Version

Lamentations 1:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“All her people are sighing--seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.”

Lamentations 1:11 — Young's Literal Translation

Lamentations 1:11 DBY — Darby Translation (1890)

“All her people sigh, they seek bread; they have given their precious things for food to revive [their] soul. See, Jehovah, and consider, for I am become vile.”

Lamentations 1:11 — Darby Translation

Lamentations 1:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“All her people sigh and seeke their bread: they haue giuen their pleasant thinges for meate to refresh the soule: see, O Lord, and consider: for I am become vile.”

Lamentations 1:11 — Geneva Bible

Lamentations 1:11 in Context — Lamentations 1

9 La souillure était dans les pans de sa robe, et elle ne songeait pas à sa fin; Elle est tombée d’une manière étonnante, et nul ne la console. Vois ma misère, ô Éternel! Quelle arrogance chez l’ennemi!

10 L’oppresseur a étendu la main Sur tout ce qu’elle avait de précieux; Elle a vu pénétrer dans son sanctuaire les nations Auxquelles tu avais défendu d’entrer dans ton assemblée.

11 Tout son peuple soupire, il cherche du pain; Ils ont donné leurs choses précieuses pour de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. Vois, Éternel, regarde comme je suis avilie!

12 Je m’adresse à vous, à vous tous qui passez ici! Regardez et voyez s’il est une douleur pareille à ma douleur, A celle dont j’ai été frappée! L’Éternel m’a affligée au jour de son ardente colère.

13 D’en haut il a lancé dans mes os un feu qui les dévore; Il a tendu un filet sous mes pieds, Il m’a fait tomber en arrière; Il m’a jetée dans la désolation, dans une langueur de tous les jours.

Read the full chapter: Lamentations 1 →

What Does Lamentations 1:11 Mean?

Lamentations 1:11 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free