Lamentations 1:16 — Bible Verse (KJV)
“For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.”
Lamentations 1:16 — King James Version (KJV), 1611
Lamentations 1:16 in 6 Bible Translations
Read Lamentations 1:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Lamentations 1:16 WEB — World English Bible (2000)
““For these things I weep. My eye, my eye runs down with water, because the comforter who should refresh my soul is far from me. My children are desolate, because the enemy has prevailed.””
Lamentations 1:16 — World English Bible
Lamentations 1:16 ASV — American Standard Version (1901)
“For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water; Because the comforter that should refresh my soul is far from me: My children are desolate, because the enemy hath prevailed.”
Lamentations 1:16 — American Standard Version
Lamentations 1:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“For these I am weeping, My eye, my eye, is running down with waters, For, far from me hath been a comforter, Refreshing my soul, My sons have been desolate, For mighty hath been an enemy.”
Lamentations 1:16 — Young's Literal Translation
Lamentations 1:16 DBY — Darby Translation (1890)
“For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water: for the comforter that should revive my soul is far from me; my children are desolate, for the enemy hath prevailed.”
Lamentations 1:16 — Darby Translation
Lamentations 1:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“For these things I weepe: mine eye, euen mine eye casteth out water, because the comforter that should refresh my soule, is farre from me: my children are desolate, because the enemie preuailed.”
Lamentations 1:16 — Geneva Bible
Lamentations 1:16 in Context — Lamentations 1
14 Sa main a lié le joug de mes iniquités; Elles se sont entrelacées, appliquées sur mon cou; Il a brisé ma force; Le Seigneur m’a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.
15 Le Seigneur a terrassé tous mes guerriers au milieu de moi; Il a rassemblé contre moi une armée, Pour détruire mes jeunes hommes; Le Seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de Juda.
16 C’est pour cela que je pleure, que mes yeux fondent en larmes; Car il s’est éloigné de moi, celui qui me consolerait, Qui ranimerait ma vie. Mes fils sont dans la désolation, parce que l’ennemi a triomphé.
17 Sion a étendu les mains, Et personne ne l’a consolée; L’Éternel a envoyé contre Jacob les ennemis d’alentour; Jérusalem a été un objet d’horreur au milieu d’eux.
18 L’Éternel est juste, Car j’ai été rebelle à ses ordres. Écoutez, vous tous, peuples, et voyez ma douleur! Mes vierges et mes jeunes hommes sont allés en captivité.
What Does Lamentations 1:16 Mean?
Lamentations 1:16 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free