Lamentations 2:22 — Bible Verse (KJV)

“Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the Lord’s anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.”

Lamentations 2:22 — King James Version (KJV), 1611

Lamentations 2:22 in 6 Bible Translations

Read Lamentations 2:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Lamentations 2:22 WEB — World English Bible (2000)

““You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side. There was no one that escaped or remained in the day of Yahweh’s anger. My enemy has consumed those whom I have cared for and brought up.”

Lamentations 2:22 — World English Bible

Lamentations 2:22 ASV — American Standard Version (1901)

“Thou hast called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; And there was none that escaped or remained in the day of Jehovah’s anger: Those that I have dandled and brought up hath mine enemy consumed.”

Lamentations 2:22 — American Standard Version

Lamentations 2:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Thou dost call as <FI>at<Fi> a day of appointment, My fears from round about, And there hath not been in the day of the anger of Jehovah, An escaped and remaining one, They whom I stretched out and nourished, My enemy hath consumed!”

Lamentations 2:22 — Young's Literal Translation

Lamentations 2:22 DBY — Darby Translation (1890)

“Thou hast called up, as on the day of a set feast, my terrors on every side; and in the day of Jehovah's anger there was none that escaped or remained: those that I have nursed and brought up hath mine enemy consumed.”

Lamentations 2:22 — Darby Translation

Lamentations 2:22 GEN — Geneva Bible (1599)

“Thou hast called as in a solemne daye my terrours rounde about, so that in the day of the Lordes wrath none escaped nor remained: those that I haue nourished and brought vp, hath mine enemie consumed. ”

Lamentations 2:22 — Geneva Bible

Lamentations 2:22 in Context — Lamentations 2

20 Vois, Éternel, regarde qui tu as ainsi traité! Fallait-il que des femmes dévorassent le fruit de leurs entrailles, Les petits enfants objets de leur tendresse? Que sacrificateurs et prophètes fussent massacrés dans le sanctuaire du Seigneur?

21 Les enfants et les vieillards sont couchés par terre dans les rues; Mes vierges et mes jeunes hommes sont tombés par l’épée; Tu as tué, au jour de ta colère, Tu as égorgé sans pitié.

22 Tu as appelé de toutes parts sur moi l’épouvante, comme à un jour de fête. Au jour de la colère de l’Éternel, il n’y a eu ni réchappé ni survivant. Ceux que j’avais soignés et élevés, Mon ennemi les a consumés.

Read the full chapter: Lamentations 2 — The Mind of Christ — Humble Yourselves →

What Does Lamentations 2:22 Mean?

Lamentations 2:22 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free