Lamentations 4:8 — Bible Verse (KJV)

“Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.”

Lamentations 4:8 — King James Version (KJV), 1611

Lamentations 4:8 in 6 Bible Translations

Read Lamentations 4:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Lamentations 4:8 WEB — World English Bible (2000)

“Their appearance is blacker than a coal. They are not known in the streets. Their skin clings to their bones. It is withered. It has become like wood.”

Lamentations 4:8 — World English Bible

Lamentations 4:8 ASV — American Standard Version (1901)

“Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.”

Lamentations 4:8 — American Standard Version

Lamentations 4:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Darker than blackness hath been their visage, They have not been known in out-places, Cleaved hath their skin unto their bone, It hath withered--it hath been as wood.”

Lamentations 4:8 — Young's Literal Translation

Lamentations 4:8 DBY — Darby Translation (1890)

“Their visage is darker than blackness, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick.”

Lamentations 4:8 — Darby Translation

Lamentations 4:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Nowe their visage is blacker then a cole: they can not knowe them in the streetes: their skinne cleaueth to their bones: it is withered like a stocke.”

Lamentations 4:8 — Geneva Bible

Lamentations 4:8 in Context — Lamentations 4

6 Le châtiment de la fille de mon peuple est plus grand Que celui de Sodome, Détruite en un instant, Sans que personne ait porté la main sur elle.

7 Ses princes étaient plus éclatants que la neige, Plus blancs que le lait; Ils avaient le teint plus vermeil que le corail; Leur figure était comme le saphir.

8 Leur aspect est plus sombre que le noir; On ne les reconnaît pas dans les rues; Ils ont la peau collée sur les os, Sèche comme du bois.

9 Ceux qui périssent par l’épée sont plus heureux Que ceux qui périssent par la faim, Qui tombent exténués, Privés du fruit des champs.

10 Les femmes, malgré leur tendresse, Font cuire leurs enfants; Ils leur servent de nourriture, Au milieu du désastre de la fille de mon peuple.

Read the full chapter: Lamentations 4 — The Peace of God Which Surpasses All Understanding →

What Does Lamentations 4:8 Mean?

Lamentations 4:8 is a verse from the Book of Lamentations, part of the Old Testament. It appears in Lamentations chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free