Leviticus 13:33 — Bible Verse (KJV)

“He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:”

Leviticus 13:33 — King James Version (KJV), 1611

Leviticus 13:33 in 6 Bible Translations

Read Leviticus 13:33 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Leviticus 13:33 WEB — World English Bible (2000)

“then he shall be shaved, but he shall not shave the itch. Then the priest shall isolate the one who has the itch seven more days.”

Leviticus 13:33 — World English Bible

Leviticus 13:33 ASV — American Standard Version (1901)

“then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:”

Leviticus 13:33 — American Standard Version

Leviticus 13:33 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“then he hath shaved himself, but the scall he doth not shave; and the priest hath shut up <FI>him who hath<Fi> the scall a second seven days.”

Leviticus 13:33 — Young's Literal Translation

Leviticus 13:33 DBY — Darby Translation (1890)

“he [that hath the sore] shall shave himself; but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up [him that hath] the scall seven days a second time.”

Leviticus 13:33 — Darby Translation

Leviticus 13:33 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then he shalbe shauen, but the place of the blacke spot shall he not shaue: but the Priest shall shut vp him, that hath the blacke spot, seuen dayes more.”

Leviticus 13:33 — Geneva Bible

Leviticus 13:33 in Context — Leviticus 13

31 Si le sacrificateur voit que la plaie de la teigne ne paraît pas plus profonde que la peau, et qu’il n’y a point de poil noir, il enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie de la teigne.

32 Le sacrificateur examinera la plaie le septième jour. Si la teigne ne s’est pas étendue, s’il n’y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,

33 celui qui a la teigne se rasera, mais il ne rasera point la place où est la teigne; et le sacrificateur l’enfermera une seconde fois pendant sept jours.

34 Le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s’est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

35 Mais si la teigne s’est étendue sur la peau, après qu’il a été déclaré pur, le sacrificateur l’examinera.

Read the full chapter: Leviticus 13 →

What Does Leviticus 13:33 Mean?

Leviticus 13:33 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 13. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free