Leviticus 17:11 — Bible Verse (KJV)

“For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that maketh an atonement for the soul.”

Leviticus 17:11 — King James Version (KJV), 1611

Leviticus 17:11 in 6 Bible Translations

Read Leviticus 17:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Leviticus 17:11 WEB — World English Bible (2000)

“For the life of the flesh is in the blood. I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that makes atonement by reason of the life.”

Leviticus 17:11 — World English Bible

Leviticus 17:11 ASV — American Standard Version (1901)

“For the life of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls: for it is the blood that maketh atonement by reason of the life.”

Leviticus 17:11 — American Standard Version

Leviticus 17:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“for the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you on the altar, to make atonement for your souls; for it <FI>is<Fi> the blood which maketh atonement for the soul.”

Leviticus 17:11 — Young's Literal Translation

Leviticus 17:11 DBY — Darby Translation (1890)

“for the soul of the flesh is in the blood; and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls, for it is the blood that maketh atonement for the soul.”

Leviticus 17:11 — Darby Translation

Leviticus 17:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“For the life of the flesh is in the blood, and I haue giuen it vnto you to offer vpon the altar, to make an atonement for your soules: for this blood shall make an atonement for the soule.”

Leviticus 17:11 — Geneva Bible

Leviticus 17:11 in Context — Leviticus 17

9 et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour l’offrir en sacrifice à l’Éternel, cet homme-là sera retranché de son peuple.

10 Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux mange du sang d’une espèce quelconque, je tournerai ma face contre celui qui mange le sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple.

11 Car l’âme de la chair est dans le sang. Je vous l’ai donné sur l’autel, afin qu’il servît d’expiation pour vos âmes, car c’est par l’âme que le sang fait l’expiation.

12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël: Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang.

13 Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera le sang et le couvrira de poussière.

Read the full chapter: Leviticus 17 →

What Does Leviticus 17:11 Mean?

Leviticus 17:11 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 17. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free