Leviticus 25:4 — Bible Verse (KJV)
“But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the Lord: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.”
Leviticus 25:4 — King James Version (KJV), 1611
Leviticus 25:4 in 6 Bible Translations
Read Leviticus 25:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Leviticus 25:4 WEB — World English Bible (2000)
“but in the seventh year there shall be a Sabbath of solemn rest for the land, a Sabbath to Yahweh. You shall not sow your field or prune your vineyard.”
Leviticus 25:4 — World English Bible
Leviticus 25:4 ASV — American Standard Version (1901)
“but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.”
Leviticus 25:4 — American Standard Version
Leviticus 25:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;”
Leviticus 25:4 — Young's Literal Translation
Leviticus 25:4 DBY — Darby Translation (1890)
“but in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.”
Leviticus 25:4 — Darby Translation
Leviticus 25:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“But the seuenth yeere shalbe a Sabbath of rest vnto the lande: it shall be the Lordes Sabbath: thou shalt neither sowe thy fielde, nor cut thy vineyarde.”
Leviticus 25:4 — Geneva Bible
Leviticus 25:4 in Context — Leviticus 25
2 Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre se reposera: ce sera un sabbat en l’honneur de l’Éternel.
3 Pendant six années tu ensemenceras ton champ, pendant six années tu tailleras ta vigne; et tu en recueilleras le produit.
4 Mais la septième année sera un sabbat, un temps de repos pour la terre, un sabbat en l’honneur de l’Éternel: tu n’ensemenceras point ton champ, et tu ne tailleras point ta vigne.
5 Tu ne moissonneras point ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras point les raisins de ta vigne non taillée: ce sera une année de repos pour la terre.
6 Ce que produira la terre pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton serviteur et à ta servante, à ton mercenaire et à l’étranger qui demeurent avec toi,
What Does Leviticus 25:4 Mean?
Leviticus 25:4 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free