Leviticus 4:6 — Bible Verse (KJV)

“And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the Lord, before the vail of the sanctuary.”

Leviticus 4:6 — King James Version (KJV), 1611

Leviticus 4:6 in 6 Bible Translations

Read Leviticus 4:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Leviticus 4:6 WEB — World English Bible (2000)

“The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before Yahweh, before the veil of the sanctuary.”

Leviticus 4:6 — World English Bible

Leviticus 4:6 ASV — American Standard Version (1901)

“and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.”

Leviticus 4:6 — American Standard Version

Leviticus 4:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and the priest hath dipped his finger in the blood, and sprinkled of the blood seven times before Jehovah, at the front of the vail of the sanctuary;”

Leviticus 4:6 — Young's Literal Translation

Leviticus 4:6 DBY — Darby Translation (1890)

“and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah before the veil of the sanctuary;”

Leviticus 4:6 — Darby Translation

Leviticus 4:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the Priest shall dippe his finger in the blood, and sprinkle of the blood seuen times before the Lord, before the vaile of the Sanctuarie.”

Leviticus 4:6 — Geneva Bible

Leviticus 4:6 in Context — Leviticus 4

4 Il amènera le taureau à l’entrée de la tente d’assignation, devant l’Éternel; et il posera sa main sur la tête du taureau, qu’il égorgera devant l’Éternel.

5 Le sacrificateur ayant reçu l’onction prendra du sang du taureau, et l’apportera dans la tente d’assignation;

6 il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l’aspersion devant l’Éternel, en face du voile du sanctuaire.

7 Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

8 Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,

Read the full chapter: Leviticus 4 →

What Does Leviticus 4:6 Mean?

Leviticus 4:6 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free