Leviticus 5:8 — Bible Verse (KJV)
“And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide it asunder:”
Leviticus 5:8 — King James Version (KJV), 1611
Leviticus 5:8 in 6 Bible Translations
Read Leviticus 5:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Leviticus 5:8 WEB — World English Bible (2000)
“He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering. He shall wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.”
Leviticus 5:8 — World English Bible
Leviticus 5:8 ASV — American Standard Version (1901)
“And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin-offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:”
Leviticus 5:8 — American Standard Version
Leviticus 5:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and he hath brought them in unto the priest, and hath brought near that which <FI>is<Fi> for a sin-offering first, and hath wrung off its head from its neck, and doth not separate <FI>it<Fi> ,”
Leviticus 5:8 — Young's Literal Translation
Leviticus 5:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And he shall bring them unto the priest, who shall present that which is for the sin-offering first, and pinch off his head at the neck, but shall not divide it;”
Leviticus 5:8 — Darby Translation
Leviticus 5:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“So he shall bring them vnto the Priest, who shall offer the sinne offring first, and wring the necke of it a sunder, but not plucke it cleane off.”
Leviticus 5:8 — Geneva Bible
Leviticus 5:8 in Context — Leviticus 5
6 Puis il offrira en sacrifice de culpabilité à l’Éternel, pour le péché qu’il a commis, une femelle de menu bétail, une brebis ou une chèvre, comme victime expiatoire. Et le sacrificateur fera pour lui l’expiation de son péché.
7 S’il n’a pas de quoi se procurer une brebis ou une chèvre, il offrira en sacrifice de culpabilité à l’Éternel pour son péché deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l’un comme victime expiatoire, l’autre comme holocauste.
8 Il les apportera au sacrificateur, qui sacrifiera d’abord celui qui doit servir de victime expiatoire. Le sacrificateur lui ouvrira la tête avec l’ongle près de la nuque, sans la séparer;
9 il fera sur un côté de l’autel l’aspersion du sang de la victime expiatoire, et le reste du sang sera exprimé au pied de l’autel: c’est un sacrifice d’expiation.
10 Il fera de l’autre oiseau un holocauste, d’après les règles établies. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné.
What Does Leviticus 5:8 Mean?
Leviticus 5:8 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free