Luke 14:35 — Bible Verse (KJV)
“It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.”
Luke 14:35 — King James Version (KJV), 1611
Luke 14:35 in 6 Bible Translations
Read Luke 14:35 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 14:35 WEB — World English Bible (2000)
“It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.””
Luke 14:35 — World English Bible
Luke 14:35 ASV — American Standard Version (1901)
“It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.”
Luke 14:35 — American Standard Version
Luke 14:35 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“neither for land nor for manure is it fit--they cast it without. He who is having ears to hear--let him hear.'”
Luke 14:35 — Young's Literal Translation
Luke 14:35 DBY — Darby Translation (1890)
“It is proper neither for land nor for dung; it is cast out. He that hath ears to hear, let him hear.”
Luke 14:35 — Darby Translation
Luke 14:35 GEN — Geneva Bible (1599)
“It is neither meete for the land, nor yet for the dunghill, but men cast it out. He that hath eares to heare, let him heare. ”
Luke 14:35 — Geneva Bible
Luke 14:35 in Context — Luke 14
33 Ainsi donc, quiconque d’entre vous ne renonce pas à tout ce qu’il possède ne peut être mon disciple.
34 Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l’assaisonnera-t-on?
35 Il n’est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
What Does Luke 14:35 Mean?
Luke 14:35 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free