Luke 16:2 — Bible Verse (KJV)
“And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.”
Luke 16:2 — King James Version (KJV), 1611
Luke 16:2 in 6 Bible Translations
Read Luke 16:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 16:2 WEB — World English Bible (2000)
“He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.’”
Luke 16:2 — World English Bible
Luke 16:2 ASV — American Standard Version (1901)
“And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward.”
Luke 16:2 — American Standard Version
Luke 16:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and having called him, he said to him, What <FI>is<Fi> this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward.”
Luke 16:2 — Young's Literal Translation
Luke 16:2 DBY — Darby Translation (1890)
“And having called him, he said to him, What [is] this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward.”
Luke 16:2 — Darby Translation
Luke 16:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“And hee called him, and saide vnto him, Howe is it that I heare this of thee? Giue an accounts of thy stewardship: for thou maiest be no longer steward.”
Luke 16:2 — Geneva Bible
Luke 16:2 in Context — Luke 16
1 Jésus dit aussi à ses disciples: Un homme riche avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant ses biens.
2 Il l’appela, et lui dit: Qu’est-ce que j’entends dire de toi? Rends compte de ton administration, car tu ne pourras plus administrer mes biens.
3 L’économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m’ôte l’administration de ses biens? Travailler à la terre? Je ne le puis. Mendier? J’en ai honte.
4 Je sais ce que je ferai, pour qu’il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons quand je serai destitué de mon emploi.
What Does Luke 16:2 Mean?
Luke 16:2 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free