Luke 16:30 — Bible Verse (KJV)

“And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.”

Luke 16:30 — King James Version (KJV), 1611

Luke 16:30 in 6 Bible Translations

Read Luke 16:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Luke 16:30 WEB — World English Bible (2000)

““He said, ‘No, father Abraham, but if one goes to them from the dead, they will repent.’”

Luke 16:30 — World English Bible

Luke 16:30 ASV — American Standard Version (1901)

“And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.”

Luke 16:30 — American Standard Version

Luke 16:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and he said, No, father Abraham, but if any one from the dead may go unto them, they will reform.”

Luke 16:30 — Young's Literal Translation

Luke 16:30 DBY — Darby Translation (1890)

“But he said, Nay, father Abraham, but if one from the dead should go to them, they will repent.”

Luke 16:30 — Darby Translation

Luke 16:30 GEN — Geneva Bible (1599)

“And he sayde, Nay, father Abraham: but if one came vnto them from the dead, they will amend their liues.”

Luke 16:30 — Geneva Bible

Luke 16:30 in Context — Luke 16

28 C’est pour qu’il leur atteste ces choses, afin qu’ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.

29 Abraham répondit:Ils ont Moïse et les prophètes; qu’ils les écoutent.

30 Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils se repentiront.

31 Et Abraham lui dit: S’ils n’écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu’un des morts ressusciterait.

Read the full chapter: Luke 16 →

What Does Luke 16:30 Mean?

Luke 16:30 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free